Modul 6: Dein GitHub-GameplanModule 6: Your GitHub Gameplan
Modul 6 von 6 · ⏱ ca. 30 MinutenModule 6 of 6 · ⏱ ~30 minutes
Finde deinen konkreten Anwendungsfall — und überzeuge dein Team.Find your concrete use case — and convince your team.
- Anhand der Entscheidungsmatrix bewerten, ob GitHub für einen konkreten Anwendungsfall passtUse the decision matrix to evaluate if GitHub fits a specific use case
- Ein Repository für deinen Anwendungsfall aufsetzen (mit README, Labels, Project Board)Set up a repository for your use case (with README, labels, project board)
- Einen 3-Satz-Pitch formulieren um dein Team zu überzeugenFormulate a 3-sentence pitch to convince your team
Wo passt GitHub — und wo nicht?Where does GitHub fit — and where not?
Denke an deinen Alltag: Wo hast du ein Versionsproblem? Wo geht Feedback verloren? Wo arbeiten mehrere Leute am gleichen Material? Das ist dein Anwendungsfall.Think about your daily work: Where do you have a versioning problem? Where does feedback get lost? Where do multiple people work on the same material? That's your use case.
- Neues Repository mit einem sprechenden NamenNew repository with a descriptive name
- README erstellen mit dieser Struktur:Create a README with this structure:
Erstelle 3 Issues die den Einstieg markieren — z.B.:Create 3 issues marking the start — e.g.:
Bestehendes Material sammeln und hochladenCollect and upload existing materialTeam einladen und Rollen klärenInvite team and clarify rolesErsten Review-Zyklus durchführen (Pull Request)Run first review cycle (Pull Request)
🗣️ Wie überzeugt man Kollegen?🗣️ How to convince colleagues?
1. Zeig das Problem, nicht das Tool.1. Show the problem, not the tool.
„Wir haben letzte Woche 3 Stunden damit verbracht, die aktuelle Version des Projektplans zu finden.""We spent 3 hours last week finding the current version of the project plan."
2. Starte klein.2. Start small.
Ein Dokument, zwei Leute, eine Woche. Nicht das ganze Team auf einmal umstellen.One document, two people, one week. Don't switch the whole team at once.
3. Sei der Erste der es vorlebt.3. Be the first to lead by example.
Richte das Repo ein, schreibe die README, erstelle die Issues. Mach es so einfach wie möglich für andere mitzumachen.Set up the repo, write the README, create the issues. Make it as easy as possible for others to join.
🏆 Lernreise abgeschlossen!Learning journey complete!
Du hast alle 6 Module durchgearbeitet. Hier ist was du jetzt kannst:You completed all 6 modules. Here's what you can do now:
Hat dir die Lernreise geholfen?Did this learning journey help you?
Teile sie mit jemandem, der auch vor der „Programmier-Wand" steht.Share it with someone who also faces the "programming wall."
🚀 Wie geht es weiter?🚀 What's next?
Du hast das Fundament. Hier sind drei Wege weiterzumachen:You have the foundation. Here are three ways to continue:
- Anwenden: Setze deinen Gameplan aus Schritt 1-3 tatsächlich um. Ein echtes Projekt ist der beste Lehrer.Apply: Actually implement your gameplan from steps 1-3. A real project is the best teacher.
- Vertiefen: Erkunde GitHub Docs — besonders Actions (Automatisierung) und Organizations (Team-Management).Go deeper: Explore GitHub Docs — especially Actions (automation) and Organizations (team management).
- Meta-Move: Erstelle ein Issue in diesem Repository — damit wendest du das Gelernte direkt an!Meta-move: Create an issue in this repository — that way you apply what you learned!
🏆 Lernreise abgeschlossen!🏆 Learning Journey Complete!
Prüfe ob du alles hast:Check that you have everything:
- ☐ Repository mit README (Modul 1)☐ Repository with README (Module 1)
- ☐ 5+ Commits mit beschreibenden Messages (Modul 2)☐ 5+ commits with descriptive messages (Module 2)
- ☐ Issues + Labels + Kanban-Board (Modul 3)☐ Issues + labels + Kanban board (Module 3)
- ☐ 1 abgeschlossener Pull Request (Modul 4)☐ 1 completed pull request (Module 4)
- ☐ Live Website auf GitHub Pages (Modul 5)☐ Live website on GitHub Pages (Module 5)
- ☐ Dein 3-Satz-Pitch (Modul 6)☐ Your 3-sentence pitch (Module 6)
Verwandter Kurs: Obsidian für Einsteiger — Wissensmanagement als nächster Schritt. Related course: Obsidian for Beginners — knowledge management as your next step.
📖 Gesamtglossar📖 Complete Glossary
- Repository (Repo)
- Projektordner mit Gedächtnis. Speichert Dateien + Änderungshistorie.Project folder with memory. Stores files + change history.
- Commit
- Gespeicherter Änderungsschritt mit Zeitstempel, Name und Begründung.Saved change step with timestamp, name, and reason.
- README.md
- Startseite deines Projekts. Wird automatisch angezeigt.Front page of your project. Displayed automatically.
- Diff
- Ansicht die zeigt was sich geändert hat. Grün = neu, Rot = entfernt.View showing what changed. Green = added, Red = removed.
- Branch
- Parallele Version zum Experimentieren ohne das Original zu ändern.Parallel version for experimenting without changing the original.
- Pull Request (PR)
- Strukturierter Review-Prozess: „Schau dir das an bevor es übernommen wird."Structured review: "Review this before it goes live."
- Merge
- Änderungen von einem Branch ins Original übernehmen.Integrate changes from a branch into the original.
- Issue
- Aufgabe, Idee oder Frage — digitales Post-It mit Diskussion.Task, idea, or question — digital Post-It with discussion.
- Label
- Farbiger Marker zum Kategorisieren von Issues.Colored marker for categorizing issues.
- GitHub Pages
- Kostenloses Website-Hosting direkt aus einem Repository.Free website hosting directly from a repository.
- Markdown
- Einfaches Textformat mit Struktur (# Überschrift, **fett**, - Liste).Simple text format with structure (# heading, **bold**, - list).